• Wassermelder WWD 150 Produktbild mit Handy
  • Wassermelder WWD 150 Videoclip
  • Wassermelder WWD 150 Produktbild mit Handy
  • WWD 150 SMART Wassermelder Batteriebetrieben Minischwimmer
  • Wassermelder WWD 150 Videoclip
  • WWD 150 SMART Wassermelder Batteriebetrieben Minischwimmer
  • WWD 150 SMART Wassermelder Batteriebetrieben Minischwimmer
  • WWD 150 SMART Wassermelder Batteriebetrieben Minischwimmer

WWD 150 SMART Wassermelder Batteriebetrieben Minischwimmer

WWD 150 SMART Wassermelder Batteriebetrieben Minischwimmer

Prix ​​normal 85,50 €
Prix ​​normal Prix ​​de vente 85,50 €
Vente ÉpuisĂ©
y compris TVA plus Versandkosten
  • Mobiler Einsatz: Flexibel platzierbar ohne feste Installation.
  • FrĂŒhzeitige Warnung: Erkennt WasserstĂ€nde ab 4 cm, montageabhĂ€ngig einstellbar.
  • Smart-App Integration: Push-Benachrichtigungen direkt auf Ihr Smartphone. 2,4 Ghz-Wlan fĂŒr Einrichtung am Handy erforderlich
  • Batteriebetrieb: 2 × AAA-Batterien fĂŒr einfache Handhabung. Empfehlung: Lithium-Akkus 2 AA mit Typ C USB-Anschluss
  • Hochwertiger Minischwimmerschalter: PrĂ€zise, langlebig und flexibel einstellbar.
  • Kabelsicherheit: LIYY-Kabel kurzzeitig wasserfest, flammwidrig und bestĂ€ndig gegen Öle/Fette.
  • Einfache Montage: Schnelle Installation mit beiliegendem Montagematerial und optionalem Montagewinkel (Artikel 300787).
  • RĂ©ductions pour les entreprises spĂ©cialisĂ©es & revendeurs
  • Conseils personnalisĂ©s d'experts (pas de centre d'appels !)
  • Service de rĂ©paration au-delĂ  de la garantie lĂ©gale

Numéro d'article: 200150

Délai de livraison : 2-3 jours ouvrés

Afficher tous les détails
Wassermelder WWD 150 Produktbild mit Handy

WWD 150 SMART Wassermelder Batteriebetrieben Minischwimmer

85,50 €
  • Description
  • Informations techniques
  • TĂ©lĂ©chargements
  • FAQ - Questions frĂ©quemment posĂ©es
  • Avis

📩 Lieferumfang

  • WWD 150 Wireless Water Detector mit Minischwimmerschalter

  • Montagematerial

  • 2 × AAA-Batterien

  • Gebrauchsanleitung

 

đŸ§© Produktbeschreibung

Der WWD 150 Wireless Water Detector ist ein mobiler, batteriebetriebener Wassermelder, der zuverlĂ€ssig vor steigenden WasserstĂ€nden schĂŒtzt. Ausgestattet mit einem hochwertigen Minischwimmerschalter von SCHABUS, erkennt er WasserstĂ€nde ab 4 cm und sendet sofortige Push-Benachrichtigungen an Ihr Smartphone.

Die Montagehöhe des Schwimmerschalters definiert, ab wann das GerÀt eine Meldung auslöst. Platzieren Sie den Minischwimmerschalter also in der Höhe, bei der Sie eine Warnung bzw. Information erhalten möchten.

Der Minischwimmerschalter sollte dabei möglichts senkrecht montiert werden (max. 30° Neigungswinkel) FĂŒr die Befestigung des Minischwimmerschalters empfehlen wir den Montagewinkel (Artikel 300787) gleich mitzubestellen.

Als mobiles BatteriegerĂ€t ist der WWD 150 flexibel einsetzbar: frei aufstellen oder an sensiblen Stellen platzieren, ohne komplizierte Verkabelung. Das GerĂ€t selbst sollte nicht mit Wasser in BerĂŒhrung kommen.

Das LIYY-Kabel ist nur kurzzeitig wasserfest, flammwidrig, adhĂ€sionsarm, selbstverlöschend und weitgehend bestĂ€ndig gegen Öle, Fette, KĂŒhlflĂŒssigkeiten und Schmiermittel.

 

📡die Smart-Live – Smart-living App

đŸ“± App-Download

SCHABUS Empfehlung:

verwenden Sie fĂŒr den Dauerbetrieb moderne Lithium-Akkus in der 2 AAA-GrĂ¶ĂŸe, die ĂŒber den Typ C USB-Anschluss direkt mit Ihrem Handykabel wieder aufgeladen werden können. Das spart langfristig nicht nur Geld, sondern diese Batterien haben ein klareres Leistungsverhalten, wĂ€hrend die LeistungsstĂ€rke bei normalen Batterien kontinuierlich nachlĂ€sst und eine sichere Alarmauslösung nicht mehr gewĂ€hrleistet ist, haben die Lithium-Akkus bis zur vollstĂ€ndigen Entladung die volle LeistungsstĂ€rke.

Grafik Leistungsverhalten Batterien | Lithium-Akkus

Beispiel-Abbildung

WEEE-NR.: DE91394868

Tension de fonctionnement Batteriebetrieben AAA 1,5 V x 2
Alarme akkustisch, optisch, Push-Nachricht
Publicité LED, Push-Benachrichtigung
Poids 0,07 kg
Doubler 1,4 m
Humidité 95% RH
Assemblée Wandmontage
Tension de commande Steuerspannung
ÉlectricitĂ© = 150mA Alarmstrom, = 5uA statisch
Température -10° bis +50C°
Wi-Fi 802,11 b/g/n

💧 Comment serai-je informĂ©(e) de la montĂ©e des eaux ? Le WWD 150 envoie des messages push via le Application intelligente et active Ă©galement un affichage d'avertissement LED sur l'appareil.

🔋 Quelles piles sont recommandĂ©es ? Le fonctionnement avec les 2 piles AAA fournies est possible. Schabus recommande un moderne pour un fonctionnement continu plus long Piles au lithium, car ils maintiennent la tension constante jusqu'Ă  la dĂ©charge.

đŸ“Č Quelle application est nĂ©cessaire ? Utilisez le gratuit Application intelligentePour recevoir des notifications push et surveiller le dĂ©tecteur d'eau, y compris le niveau de la batterie.

🏠 OĂč peut-on utiliser le WWD 150 ? IdĂ©al pour Maisons, caves, locaux techniques ou d'autres zones critiques oĂč l'eau peut causer des dommages.

đŸ› ïž Comment le WWD 150 est-il montĂ© ? Le WWD 150 est un appareil mobile et autonome: facile Ă  installer ou Ă  placer au sol. Le Hauteur de montage du mini-interrupteur Ă  flotteur dĂ©termine quand la notification push est dĂ©clenchĂ©e. Aucun cĂąblage dur requis. Pour une fixation sĂ©curisĂ©e, nous recommandons le Support de montage (article 300787). Le mini-interrupteur Ă  flotteur doit ĂȘtre montĂ© verticalement si possible (angle d'inclinaison max. 30°).

đŸ“¶ Une connexion Wi-Fi est-elle nĂ©cessaire ? Oui, pour la configuration de l'application et bien sĂ»r pour les notifications push sur le smartphone, le WWD 150 fonctionne sur piles et communique via l'application intelligente.

⚡ Comment puis-je vĂ©rifier le niveau de la batterie ? Le niveau actuel de la batterie peut ĂȘtre directement dans l'application intelligente lisez afin de pouvoir obtenir un remplacement Ă  temps.

🔌 Le cĂąble peut-il ĂȘtre en contact permanent avec l'eau ? Non, le cĂąble LIYY est Ă©tanche seulement pendant une courte pĂ©riode. Il convient de le sĂ©cher Ă  nouveau le plus rapidement possible. Il est ignifuge, Ă  faible adhĂ©rence, auto-extinguible et largement rĂ©sistant aux huiles, graisses, liquides de refroidissement et lubrifiants.

🔌Puis-je rallonger le cñble jusqu'au capteur ?

Oui, la ligne de commande vers le capteur peut ĂȘtre rĂ©glĂ©e sur maximum 20 mĂštres ĂȘtre Ă©tendu. Nous fabriquerons le WWD 150 Ă  la longueur souhaitĂ©e, prĂ©cisez simplement cette longueur lors de la commande. Vous pouvez commander le cĂąble appropriĂ© ici : Artikelnummer: 300780

Liste de contrÎle pour les problÚmes d'installation :

  • Netzwerkprobleme:
    Überlasteter Router: Wenn zu viele GerĂ€te gleichzeitig mit dem Router verbunden sind, kann es zu Problemen kommen. Trennen Sie einige GerĂ€te vorĂŒbergehend, um den Router zu entlasten. Router-Einstellungen: ÜberprĂŒfen Sie, ob Ihr Router 2,4 GHz unterstĂŒtzt, da viele Smart-
    Home-GerÀte diesen Frequenzbereich benötigen. Router-Name und Passwort: Stellen Sie sicher, dass der WLAN-Name (SSID) und das Passwort korrekt eingegeben wurden. Router-Reichweite: Stellen Sie sicher, dass sich das GerÀt in Reichweite des Routers befindet.
  • GerĂ€teprobleme:
    Reset: Setzen Sie das GerĂ€t auf die Werkseinstellungen zurĂŒck. Wie das geht, hĂ€ngt vom GerĂ€t ab, aber oft ist es ein lĂ€ngeres
    DrĂŒcken einer Reset-Taste oder ein Einund Ausschalten in bestimmten Intervallen (z.B. dreimal ein- und ausschalten). Firmware-Update: ÜberprĂŒfen Sie, ob fĂŒr das GerĂ€t ein Firmware-Update verfĂŒgbar ist und installieren Sie es.
  • App-Probleme:
    App-Version: Stellen Sie sicher, dass Sie die neueste Version der Tuya Smart App verwenden. App-Berechtigungen: ÜberprĂŒfen Sie, ob die App die erforderlichen Berechtigungen fĂŒr den Zugriff auf das WLAN und den Standort hat. App-Cache leeren: Löschen Sie den Cache der App in den Einstellungen Ihres Smartphones. App neu installieren: Wenn alles andere fehlschlĂ€gt, versuchen Sie, die App zu deinstallieren und erneut zu installieren.
  • Verbindungsprozess:
    Blinken des GerÀts: Achten Sie darauf, dass das GerÀt wÀhrend der Verbindung blinkt, was den Netzwerk-Verbindungsmodus anzeigt.
    Warten Sie 10 Sekunden, um zu bestĂ€tigen, dass das GerĂ€t blinkt, bevor Sie fortfahren. GerĂ€t hinzufĂŒgen: In der App gehen Sie auf "GerĂ€t hinzufĂŒgen" oder das Plus-Symbol, wĂ€hlen die passende GerĂ€tekategorie und den WLAN-Typ aus.

Customer Reviews

Be the first to write a review
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
Description

📩 Lieferumfang

  • WWD 150 Wireless Water Detector mit Minischwimmerschalter

  • Montagematerial

  • 2 × AAA-Batterien

  • Gebrauchsanleitung

 

đŸ§© Produktbeschreibung

Der WWD 150 Wireless Water Detector ist ein mobiler, batteriebetriebener Wassermelder, der zuverlĂ€ssig vor steigenden WasserstĂ€nden schĂŒtzt. Ausgestattet mit einem hochwertigen Minischwimmerschalter von SCHABUS, erkennt er WasserstĂ€nde ab 4 cm und sendet sofortige Push-Benachrichtigungen an Ihr Smartphone.

Die Montagehöhe des Schwimmerschalters definiert, ab wann das GerÀt eine Meldung auslöst. Platzieren Sie den Minischwimmerschalter also in der Höhe, bei der Sie eine Warnung bzw. Information erhalten möchten.

Der Minischwimmerschalter sollte dabei möglichts senkrecht montiert werden (max. 30° Neigungswinkel) FĂŒr die Befestigung des Minischwimmerschalters empfehlen wir den Montagewinkel (Artikel 300787) gleich mitzubestellen.

Als mobiles BatteriegerĂ€t ist der WWD 150 flexibel einsetzbar: frei aufstellen oder an sensiblen Stellen platzieren, ohne komplizierte Verkabelung. Das GerĂ€t selbst sollte nicht mit Wasser in BerĂŒhrung kommen.

Das LIYY-Kabel ist nur kurzzeitig wasserfest, flammwidrig, adhĂ€sionsarm, selbstverlöschend und weitgehend bestĂ€ndig gegen Öle, Fette, KĂŒhlflĂŒssigkeiten und Schmiermittel.

 

📡die Smart-Live – Smart-living App

đŸ“± App-Download

SCHABUS Empfehlung:

verwenden Sie fĂŒr den Dauerbetrieb moderne Lithium-Akkus in der 2 AAA-GrĂ¶ĂŸe, die ĂŒber den Typ C USB-Anschluss direkt mit Ihrem Handykabel wieder aufgeladen werden können. Das spart langfristig nicht nur Geld, sondern diese Batterien haben ein klareres Leistungsverhalten, wĂ€hrend die LeistungsstĂ€rke bei normalen Batterien kontinuierlich nachlĂ€sst und eine sichere Alarmauslösung nicht mehr gewĂ€hrleistet ist, haben die Lithium-Akkus bis zur vollstĂ€ndigen Entladung die volle LeistungsstĂ€rke.

Grafik Leistungsverhalten Batterien | Lithium-Akkus

Beispiel-Abbildung

WEEE-NR.: DE91394868

Informations techniques
Tension de fonctionnement Batteriebetrieben AAA 1,5 V x 2
Alarme akkustisch, optisch, Push-Nachricht
Publicité LED, Push-Benachrichtigung
Poids 0,07 kg
Doubler 1,4 m
Humidité 95% RH
Assemblée Wandmontage
Tension de commande Steuerspannung
ÉlectricitĂ© = 150mA Alarmstrom, = 5uA statisch
Température -10° bis +50C°
Wi-Fi 802,11 b/g/n
Téléchargements
Exemples de connexion
FAQ - Questions fréquemment posées

💧 Comment serai-je informĂ©(e) de la montĂ©e des eaux ? Le WWD 150 envoie des messages push via le Application intelligente et active Ă©galement un affichage d'avertissement LED sur l'appareil.

🔋 Quelles piles sont recommandĂ©es ? Le fonctionnement avec les 2 piles AAA fournies est possible. Schabus recommande un moderne pour un fonctionnement continu plus long Piles au lithium, car ils maintiennent la tension constante jusqu'Ă  la dĂ©charge.

đŸ“Č Quelle application est nĂ©cessaire ? Utilisez le gratuit Application intelligentePour recevoir des notifications push et surveiller le dĂ©tecteur d'eau, y compris le niveau de la batterie.

🏠 OĂč peut-on utiliser le WWD 150 ? IdĂ©al pour Maisons, caves, locaux techniques ou d'autres zones critiques oĂč l'eau peut causer des dommages.

đŸ› ïž Comment le WWD 150 est-il montĂ© ? Le WWD 150 est un appareil mobile et autonome: facile Ă  installer ou Ă  placer au sol. Le Hauteur de montage du mini-interrupteur Ă  flotteur dĂ©termine quand la notification push est dĂ©clenchĂ©e. Aucun cĂąblage dur requis. Pour une fixation sĂ©curisĂ©e, nous recommandons le Support de montage (article 300787). Le mini-interrupteur Ă  flotteur doit ĂȘtre montĂ© verticalement si possible (angle d'inclinaison max. 30°).

đŸ“¶ Une connexion Wi-Fi est-elle nĂ©cessaire ? Oui, pour la configuration de l'application et bien sĂ»r pour les notifications push sur le smartphone, le WWD 150 fonctionne sur piles et communique via l'application intelligente.

⚡ Comment puis-je vĂ©rifier le niveau de la batterie ? Le niveau actuel de la batterie peut ĂȘtre directement dans l'application intelligente lisez afin de pouvoir obtenir un remplacement Ă  temps.

🔌 Le cĂąble peut-il ĂȘtre en contact permanent avec l'eau ? Non, le cĂąble LIYY est Ă©tanche seulement pendant une courte pĂ©riode. Il convient de le sĂ©cher Ă  nouveau le plus rapidement possible. Il est ignifuge, Ă  faible adhĂ©rence, auto-extinguible et largement rĂ©sistant aux huiles, graisses, liquides de refroidissement et lubrifiants.

🔌Puis-je rallonger le cñble jusqu'au capteur ?

Oui, la ligne de commande vers le capteur peut ĂȘtre rĂ©glĂ©e sur maximum 20 mĂštres ĂȘtre Ă©tendu. Nous fabriquerons le WWD 150 Ă  la longueur souhaitĂ©e, prĂ©cisez simplement cette longueur lors de la commande. Vous pouvez commander le cĂąble appropriĂ© ici : Artikelnummer: 300780

Liste de contrÎle pour les problÚmes d'installation :

  • Netzwerkprobleme:
    Überlasteter Router: Wenn zu viele GerĂ€te gleichzeitig mit dem Router verbunden sind, kann es zu Problemen kommen. Trennen Sie einige GerĂ€te vorĂŒbergehend, um den Router zu entlasten. Router-Einstellungen: ÜberprĂŒfen Sie, ob Ihr Router 2,4 GHz unterstĂŒtzt, da viele Smart-
    Home-GerÀte diesen Frequenzbereich benötigen. Router-Name und Passwort: Stellen Sie sicher, dass der WLAN-Name (SSID) und das Passwort korrekt eingegeben wurden. Router-Reichweite: Stellen Sie sicher, dass sich das GerÀt in Reichweite des Routers befindet.
  • GerĂ€teprobleme:
    Reset: Setzen Sie das GerĂ€t auf die Werkseinstellungen zurĂŒck. Wie das geht, hĂ€ngt vom GerĂ€t ab, aber oft ist es ein lĂ€ngeres
    DrĂŒcken einer Reset-Taste oder ein Einund Ausschalten in bestimmten Intervallen (z.B. dreimal ein- und ausschalten). Firmware-Update: ÜberprĂŒfen Sie, ob fĂŒr das GerĂ€t ein Firmware-Update verfĂŒgbar ist und installieren Sie es.
  • App-Probleme:
    App-Version: Stellen Sie sicher, dass Sie die neueste Version der Tuya Smart App verwenden. App-Berechtigungen: ÜberprĂŒfen Sie, ob die App die erforderlichen Berechtigungen fĂŒr den Zugriff auf das WLAN und den Standort hat. App-Cache leeren: Löschen Sie den Cache der App in den Einstellungen Ihres Smartphones. App neu installieren: Wenn alles andere fehlschlĂ€gt, versuchen Sie, die App zu deinstallieren und erneut zu installieren.
  • Verbindungsprozess:
    Blinken des GerÀts: Achten Sie darauf, dass das GerÀt wÀhrend der Verbindung blinkt, was den Netzwerk-Verbindungsmodus anzeigt.
    Warten Sie 10 Sekunden, um zu bestĂ€tigen, dass das GerĂ€t blinkt, bevor Sie fortfahren. GerĂ€t hinzufĂŒgen: In der App gehen Sie auf "GerĂ€t hinzufĂŒgen" oder das Plus-Symbol, wĂ€hlen die passende GerĂ€tekategorie und den WLAN-Typ aus.

Avis

Customer Reviews

Be the first to write a review
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)